University Master's Degree in Translation and Intercultural Studies New

Are you multilingual and do you want to train in translation and interculturality?

Content Official Master's Degree in Translation and Intercultural Studies

Study guides

Study plan structure

Table of credits for each course

  obligatoris treballFinal
First Year 45 15
Totals 45 15

Basic and compulsory training

First Year No assignat Year
First semester
  • 45522 - Conceptual Bases for the Study of Translation and Interculturality
  • 45523 - Instrumental Bases for the Study of Translation and Interculturality
Second Semester
  • 45525 - Approaches to the Study of Translation and Interculturality
  • 45526 - Master's Degree Dissertation
Yearly
  • 45524 - Areas of Specialisation in Translation and Intercultural Management
No assignat
  • 103689 - Idioma i traducció C5 (alemany)
  • 103690 - Idioma i traducció C5 (àrab)
  • 103692 - Idioma i traducció C5 (francès)
  • 103694 - Idioma i traducció C5 (italià)
  • 103695 - Idioma i traducció C5 (japonès)
  • 103696 - Idioma i traducció C5 (portuguès)
  • 103697 - Idioma i traducció C5 (rus)
  • 103691 - Idioma i traducció C5 (xinès)
  • 101516 - Translation and Interpreting Technologies
  • 101488 - Terminology Applied to Translation and Interpreting
  • 101329 - Traducció B-A 3 (anglès-castellà)

Optional subjects

All subjects are worth 6 credits unless otherwise stated.
All optional subjects are not scheduled each year.