Sala de prensa Prensa y medios

Túnez y Palestina: Dos realidades árabes

imatge de l'expo de palestina

Este año los dos países protagonistas de las asignaturas de Idioma y Traducción Árabe C5 y C6 han sido Túnez y Palestina.

30/05/2024

Aunque inicialmente estaba previsto dedicar el curso académico al primero, la situación de extrema gravedad en los Territorios Ocupados hizo que alumnos y profesora decidieran, a partir del 7 de octubre, incorporar también a Palestina a los contenidos del curso.

En el primer semestre, el alumnado tradujo seis textos de prensa, cuatro sobre la situación política en Túnez y dos sobre los ataques israelíes en la Franja de Gaza, extraídos de distintos periódicos tunecinos, palestinos y otros países árabes. En el segundo semestre, se tradujeron tres textos literarios: un fragmento de la novela Un detalle menor, de Adania Shibli (Palestina), el poema Piensa en los demás, de Mahmoud Darwix (Palestina) y un fragmento del dietario L' estrella y la olla a presión, de Hafidha Kara Biben (Túnez).

Todas las traducciones han sido consensuadas por todo el grupo de clase a partir de las traducciones hechas de forma individual por cada estudiante. En el marco de la asignatura, el alumnado pudo disfrutar de una clase magistral impartida por Neus Tirado, ex-alumna de la facultad, actual responsable de Oxfam en el Norte de África y residente en Túnez desde 2016 hasta en 2023.
 

Esta noticia se engloba dentro de los siguientes ODS

  • Reducción de las desigualdades
  • Igualdad de género
  • Educación de calidad
  • Alianzas para lograr los objetivos